<span style="font-size: 16px;"><span style="font-family: Tahoma;">Laz kültürü önemli bir ismini kaybetti. Lazca yazdığı kitap ve şiirleriyle Laz kültürüne çok büyük katkılar sağlayan yazar-şair Mecit Çakırusta(88) İstanbul’da hayatını kaybetti.<br /> <br /> 1926 yılında Rize’nin Ardeşen ilçesine bağlı Tunca (dutha) beldesinde doğan Mecit Çakırusta Lazcanın ve Laz kültürünün gelecek kuşaklara aktarılması için yapmış olduğu çalışmalarla tanınıyordu. Kocaeli’nde Kısa adı SİMA olan Laz Kültür ve Dayanışma Vakfı’nı kuran Çakırusta son olarakta Lazca lügat hazırlıyordu. Bu önemli çalışmaya ilişkin ise; “Kendim, Lazca değişik bir lügat hazırlıyorum. Fiil çekimleriyle beraber. Herhalde 700- 800 sayfa, dört cilt olur. Böyle çalışmalarım var. Halen devam ediyorum. Çalışmalarım Lazca-Türkçe. Türkçe- Lazca yok. Lazca- Türkçe hazırlıyorum ben,” diye açıklaması bile vardı. <br /> <br /> Mecit Çakırusta'nın cenazesi 6 Temmuz Pazar günü öğlen namazından sonra İstanbul'daki Pendik Cami’sinde kılınacak ve 7 Temmuz Pazartesi günü Ardeşen'deki Tunca beldesine bağlı Esentepe mahallesinde toprağa verilecek <br /> <br /> Mecit Çakırusta yazdığı şiirlerlede tanıyordu. İşte 1996 yılında Lazca yazdığı Opute Şüimi yani Köyüm adlı şiiri<br /> <br /> <span style="font-size: 18px;"><u><em><strong>KÖYÜM </strong></em></u></span><br /> <br /> Köyüm benim <br /> Benim doğduğum <br /> Köyüm Dutxe <br /> Senden uzaktayım <br /> Ben İstanbuldayım <br /> Uzak düştüm senden <br /> Senin için kazanıp getirmeğe <br /> Geldim İstanbula <br /> Kaç yıl oldu biliyorsun <br /> Gelemedim <br /> Üç yılda bir beş yılda bir gelebiliyorum <br /> Elimi ayağımı bağladı İstanbul <br /> Çok özledim çok özlüyorum herkesi <br /> İnsanlarını çocuklarını <br /> İneklerini bahçelerini <br /> Ormanlarını tepelerini <br /> Çocukken yüzdüğüm <br /> Irmaklarını <br /> Bulutlarını yağmurlarını <br /> Bir ay olupda görünmeyen güneşini <br /> Güneşini bir ayda kaç kez görebiliyorsun <br /> Göğün görülmediği buluttan <br /> Çok sever köyüm benim <br /> Bulutu ve yağmuru <br /> Bırakmıyor hiç <br /> Bırakmıyorlar yıkıyorlar aklıyorlar <br /> Köyüm benim <br /> Hatırlayınca çocukluğumu <br /> Yüreğim yerinden oynuyor <br /> Kaybettiğim yaşıtlarım <br /> Abazaşi Osmani <br /> Memoğoli Riza <br /> Ûuxina İlyasişi Fevzi <br /> Xalikanuri Ebaşi Nezmi <br /> Kru Helimişi Mecidi <br /> Mokiki Şabani Ali <br /> Ey gidi günler <br /> Çocukken delikanlıyken <br /> Gezdiğim toprakları <br /> Çok özledim Celayeskuri, Çumayida, Çirina, <br /> Zendi, Mtaxori, Xalikana, <br /> Omcore, Muxudoni, Xokvati <br /> Asla unutamadım <br /> Unutmayacağım <br /> Ana toprağım, benim köyüm.</span></span>